TIP DE LA SETMANA – GIVE THE SLIP

give the slip   Aquesta expressió és molt habitual en novel·les i pel·lícules policíaques, ja que significa literalment escapolir-se, és a dir,  eludir o escapar-se d’algú que t’està seguint la pista. En castellà seria “dar esquinazo”.   Exemple:   The police were on his trail, but he managed to give them the slip. = La […]

Llegir més »

TIP DE LA SETMANA – ON THE CARDS

on the cards Quan diem que una cosa està “on the cards” (és a dir, que surt a les cartes), volem dir que és molt probable que passi. L’origen d’aquesta expressió està en la cartomància, concretament en l’endevinació del tarot. En català seria equivalent a dir que una cosa “està cantada”.   Exemple: “So do […]

Llegir més »

TIP DE LA SETMANA – SLEEP ON IT

sleep on it Quan recomanem “sleep on it” a un amic, li estem dient que no prengui una decisió precisada, que es prengui temps per pensar en les implicacions i valorar la decisió. Vindria a ser l’equivalent de “consultar-ho amb el coixí”. Exemple: You don’t have to answer now; sleep on it and let me […]

Llegir més »

TIP DE LA SETMANA – FULL-ON

FULL-ON Aquesta expressió es fa servir amb funció d’adjectiu per descriure una experiència, una situació o una persona molt intensa o extrema, ja sigui en sentit positiu o negatiu.  Exemples:  The country’s economy has gone into a full-on recession. = L’economia del país ha entrat en una greu recessió. He came to the party in […]

Llegir més »